十一月中旬至扶风界见梅花

[ 唐 ] 李商隐

匝路亭亭艳,非时裛裛香。
素娥惟与月,青女不饶霜。
赠远虚盈手,伤离适断肠。
为谁成早秀,不待作年芳。

简介

《十一月中旬至扶风界见梅花》是唐朝诗人李商隐的代表作之一。这首诗主要歌咏的是十一月中旬就已经迎风怒放的早梅,即名为咏梅,实为抒怀,借早梅写照自己早慧、早名而却因此受到排斥,不能够进入朝廷去贡献自己才学的坎坷不遇的身世。咏物中暗寓抒情,不即不离,若即若离。

译文

梅花开满了路边,亭亭而立,花容艳丽;未到时节就开放了,散发着浓郁的芳香。
嫦娥与月光相伴,一副清冷的样子;青霄玉女之冷峭胜过了严霜。
手中空握满把的梅花,却不知寄往何方;与梅花伤心离别的时候又恰好碰上我悲愤欲绝。
梅花为了谁造成了过早开花,而不等到报春才开花,成为旧历新年时的香花呢?

注释

扶风:即今陕西扶风县。
匝(zā)路:围绕着路;
亭亭:昂然挺立的样子。
非时:不合时宜,农历十一月不是开花的时节,梅花却开了,所以说“非时”。
裛裛(yìyì):气味郁盛的样子。
素娥:嫦娥。
惟与:只给。
青女:霜神。
赠远:折梅寄赠远方的亲朋。
虚:空。
盈手:满手。
伤离:因为离别而感伤。
适:正。
早秀:早开花。十一月中旬开的梅花,是早开的梅花。
待:等待。
作年芳:为迎接新年而开花芬芳。

赏析

这首诗写于何年,诸说不一,未有定论。从诗看,不像去泾原入王茂元幕时作,可能是大中五年(851)应东川节度使柳仲郢聘请为书记,入蜀时所作。扶风,在今陕西宝鸡市东。作者的《韩冬郎即席二首》,有“剑栈风樯各苦辛,别时冬雪到时春”句。他赴蜀,在这年冬天,有《悼伤后赴东蜀辟至散关遇雪》一诗。这首诗或者是在这年所作。 “匝路亭亭艳,非时裛裛香。”一开头就奇峰突起,呈现异彩。裛裛(狔ì),香气盛貌。虽然梅树亭亭...

— 周振甫《唐诗鉴赏辞典(新一版)》

首二句写梅花繁艳清香,提前开放。三四句谓嫦娥助以清辉,青女不减霜威,使梅花更显得凄清。五六句谓满手的梅花不知赠与谁,离别的哀愁真令人断肠。末二句谓梅花未及报春,提前香艳,为谁早开呢?此诗以梅花自喻,慨叹自己虚成早秀、孤凄不遇的悲哀。

这首诗写于何年,诸说不一,未有定论。从诗看,不像去泾原入王茂元幕时作,可能是大中五年(851)应东川节度使柳仲郢聘请为书记,入蜀时所作。扶风,在今陕西宝鸡市东。作者的《韩冬郎即席二首》,有“剑栈风樯各苦辛,别时冬雪到时春”句。他赴蜀,在这年冬天,有《悼伤后赴东蜀辟至散关遇雪》一诗。这首诗或者是在这年所作。 “匝路亭亭艳,非时裛裛香。”一开头就奇峰突起,呈现异彩。虽然梅树亭亭直立,花容清丽,无奈傍...

— 周振甫《李商隐诗文鉴赏辞典》