杂曲歌辞 · 杨柳枝
吴王宫里色偏深,一簇纤条万缕金。不愤钱塘苏小小,引郎枝下结同心。
简介
《柳枝·吴王宫里色偏深》是晚唐五代时期词人牛峤创作的一首词。此词专咏苏州宫柳,是借柳咏情,同时还称道了人的情操。作者咏柳而别有情怀,词的深意,耐人寻味。
译文
昔日的吴王宫里,柳色总比别处深,一簇簇鹅黄的细丝,如阳光洒下万缕黄金。不服那钱塘的苏小小,她为什么哟,偏偏要去松树下,与情郎缔结同心。
注释
吴王宫:此指吴王夫差为西施所造的馆娃宫,今江苏苏州西南灵岩山上有灵岩寺,即其故址。色偏深:指柳树多而色浓郁。
万缕金:指柳枝上初发嫩芽,似万缕金黄。
“不愤”二句:意谓真是不服气为什么钱塘的苏小小要在松树之下与心上人结同心。不愤,不平,不服气。苏小小,南齐时钱塘名妓,才倾士类,容华绝世,其家院多柳。古乐府《苏小小歌》:“妾乘油壁车,郎骑青骆马。何处结同心,西陵松柏下。”
赏析
牛峤《柳枝》词共五首,这是第二首,专咏苏州宫柳。 “吴王宫”,指吴王夫差在姑苏(今江苏苏州)为西施建筑的馆娃宫。“苏小小”,乃南朝齐代钱塘(今浙江杭州)名妓。苏杭地处江南水乡,乃杨柳天然滋生的场所,无论宫中民间均多种植。白居易《杨柳枝》词有云:“苏州杨柳任君夸,更有钱塘胜馆娃;若解多情寻小小,绿杨深处是苏家。”乃是说杭州之柳胜于苏州。 牛峤此词也提到馆娃宫及苏小小,但似乎与白居易唱着反调,偏说苏州...
— 周啸天《唐宋词鉴赏辞典(新一版)》
牛峤《柳枝》词共五首,这是第二首,专咏苏州宫柳。 “吴王宫”,指吴王夫差在姑苏(今江苏苏州)为西施建筑的馆娃宫。“苏小小”,乃南朝齐代钱塘(今浙江杭州)名妓。苏杭地处江南水乡,乃杨柳天然滋生的场所,无论宫中民间均多种植。白居易《杨柳枝》词有云:“苏州杨柳任君夸,更有钱塘胜馆娃;若解多情寻小小,绿杨深处是苏家。”乃是说杭州之柳胜于苏州。 牛峤此词也提到馆娃宫及苏小小,但似乎与白居易唱着反调,偏说...
— 周啸天《唐五代词三百首鉴赏辞典》