木兰花慢 · 别西湖两诗僧
[ 宋 ]
卢祖皋
嫩寒催客棹,载酒去、载诗归。正红叶漫山,清泉漱石,多少心期。三生溪桥话别,怅薜萝、犹惹翠云衣。不似今番醉梦,帝城几度斜晖。
鸿飞。烟水弥弥。回首处,只君知。念吴江鹭忆,孤山鹤怨,依旧东西。高峰梦醒云起,是瘦吟、窗底忆君时。何日还寻后约,为余先寄梅枝。
注释
心期:心灵契合的欢快之情。
三生:佛家语,指前生、今生、来生。杭州北山有三生石,传为释圆观转世后与故友李源相会处(袁郊《甘泽谣》)。
弥弥:茫茫。
吴江鹭忆:彭传师于吴江筑亭,有句云:“猛拍栏杆呼鸥鹭”句。此指祖皋之去处。
孤山鹤怨:林和靖养鹤孤山,以此自娱。此指诗僧的居所。
赏析
这是一首精心结撰的慢词,作者以空灵错综的词笔,写出了自己倦于宦途、向往山林的心境,高情远韵,馥馥袭人。 词的上半阕写主客晤对的清欢。一起三句入手擒题,将诗酒清游的胜概兜出,便有一种笼罩全篇的力量。“嫩寒催客棹”,不说自己起了游兴,而说是好天气催动了我的作客之舟。这种被动表示法,突出了风日之美,有一种难以抗拒的吸引力。“嫩寒”,已被人格化,“嫩”字绝新,给瑟瑟的轻寒赋予一种令人爱赏的色彩,是通感技法...
— 周笃文《唐宋词鉴赏辞典(新一版)》
这是一首精心结撰的慢词,作者以空灵错综的词笔,写出了自己倦于宦途、向往山林的心境,高情远韵,馥馥袭人。 词的上半阕写主客晤对的清欢。一起三句入手擒题,将诗酒清游的胜概兜出,便有一种笼罩全篇的力量。“嫩寒催客棹”,不说自己起了游兴,而说是好天气催动了我的作客之舟。这种被动表示法,突出了风日之美,有一种难以抗拒的吸引力。“嫩寒”,已被人格化,“嫩”字绝新,给瑟瑟的轻寒赋予一种令人爱赏的色彩,是通感技法...
— 周笃文《宋词鉴赏辞典(新一版)》