木兰花

[ 唐 ] 韦庄

独上小楼春欲暮,愁望玉关芳草路。消息断,不逢人,却敛细眉归绣户。
坐看落花空叹息,罗袂湿斑红泪滴。千山万水不曾行,魂梦欲教何处觅?

注释

玉关:玉门关,这里泛指征人所在的远方。
袂(mèi):衣袖。红泪:泪从涂有胭脂的面上洒下,故为“红泪”。又解,指血泪。据王嘉《拾遗记》载:薛灵芸是魏文帝所爱的美人,原为良家女子,被文帝选入六宫。灵芸升车就路之时,以玉唾壶承泪。壶则红色,及至京师,泪凝为血。以后,文学作品中常把女子悲哭的泪水称为“红泪”。

赏析

这是一首望远怀人的闺怨词。词中的女主角是一位远征之人的妻子,抒写的是她独处闺中、日思夜想的怨情。 起句“独上小楼春欲暮”,在词的一开头就既推出了人物,也点明了季节。上半句写人在楼头,用一个“独”字显示其人之孤寂;下半句写时当春季,用一个“暮”字表明春事已阑珊。这一个“独”字、一个“暮”字,就已为这首词定了基调,使整首词染上了一层凄凉暗淡的色彩,从而引出词的第二句:“愁望玉关芳草路。”这第二句把词思...

— 陈邦炎《唐宋词鉴赏辞典(新一版)》

这是一首望远怀人的闺怨词。词中的女主角是一位远征之人的妻子,抒写的是她独处闺中、日思夜想的怨情。 起句“独上小楼春欲暮”,在词的一开头就既推出了人物,也点明了季节。上半句写人在楼头,用一个“独”字显示其人之孤寂;下半句写时当春季,用一个“暮”字表明春事已阑珊。这一个“独”字、一个“暮”字,就已为这首词定了基调,使整首词染上了一层凄凉暗淡的色彩,从而引出词的第二句:“愁望玉关芳草路。”这第二句把词...

— 陈邦炎《唐五代词三百首鉴赏辞典》