菩萨蛮 · 其二

[ 宋 ] 朱淑真

山亭水榭秋方半,凤帏寂寞无人伴。愁闷一番新,双蛾只旧颦。
起来临绣户,时有疏萤度。多谢月相怜,今宵不忍圆。

译文

远处山上的小亭依稀可见,近处水上的楼台尽入眼底。一个人躺在帷帐之中,无人相伴。双眉上还是旧愁,心中又添了新愁。
转身起来,坐在窗前,眼前不时有流萤飞过。抬着望着天空一轮明月,想必是明月也怜惜我的忧愁,不忍变圆满。

注释

菩萨蛮:原唐教坊曲,后用为词牌,也用作曲牌。亦作“菩萨鬘”,又名“子夜歌”“重叠金”等。双调四十四字,属小令,以五七言组成。下片后二句与上片后二句字数格式相同。上下片各四句,用韵两句一换,凡四易韵,平仄递转,以繁音促节表现深沉而起伏的情感。
榭(xiè):建于高台或水面(或临水)之木屋。
凤帏(wéi):闺中的帷帐。
蛾:眉毛。螺子黛乃女子涂眉之颜料,其色青黑,或以代眉毛。眉细如蛾须,乃谓蛾眉。更有以眉代指美人者。
颦(pín):作动词为皱眉,作形容词为忧愁。
绣户:解释华丽的居室,多指女子的住所。
疏萤:指萤火点点,忽明忽暗。

赏析

这是一首闺怨词,词中应有女词人自己的影子。从“秋方半”而月未圆的描写可知,所写乃中秋节前(或后)若干日的情景。 “春秋多佳日”,而“山亭水榭”的风光当分外迷人,但词中却以极冷漠客观的笔调写出。因为“良辰美景奈何天”,消除不了“凤帏”中之“寂寞”。———独处无郎,还有什么赏心乐事可言呢?“凤帏”句使人联想到李商隐《无题》诗中的名句:“重帏深下莫愁堂,卧后清宵细细长。”如此情状,叫人怎不颦眉,怎不愁闷...

— 周啸天《唐宋词鉴赏辞典(新一版)》

这是一首闺怨词,词中应有女词人自己的影子。从“秋方半”而月未圆的描写可知,所写乃中秋节前(或后)若干日的情景。 “春秋多佳日”,而“山亭水榭”的风光当分外迷人,但词中却以极冷漠客观的笔调写出。因为“良辰美景奈何天”,消除不了“凤帏”中之“寂寞”。———独处无郎,还有什么赏心乐事可言呢?“凤帏”句使人联想到李商隐《无题》诗中的名句:“重帏深下莫愁堂,卧后清宵细细长”。如此情状,叫人怎不颦眉,怎不愁闷...

— 周啸天《宋词鉴赏辞典(新一版)》

这是一首中秋词,或作于中秋前后,月亮将圆未圆之际,庭园冷落,秋萤几点,连月亮都不想圆了,意象连翩,充分表现了词中人的幽凄和寂寞之情。 朱淑真《菩萨蛮》两句一组,上下片各有两组意象。上片第一、第二句写秋天刚过了一半,当指中秋佳日。“山亭水榭”乃园林景色,“凤帷寂寞”则是空闺独守,无人相伴,生活寂寞,反映佳人幽居的意象。第三、第四句摹写愁闷日增,刚又添上了一番新愁,但眉间心上旧日的愁颦仍然拂之不去,则...

— ——《百美新咏图传》《历代女性诗词鉴赏辞典》