卖花声 · 雨花台

[ 清 ] 朱彝尊

衰柳白门湾,潮打城还。小长干接大长干。歌板酒旗零落尽,剩有渔竿。
秋草六朝寒,花雨空坛。更无人处一凭栏。燕子斜阳来又去,如此江山!

译文

衰败的杨柳围绕着建康城,潮水打着建康清凉山的石头,早成了个空城,只得寂寞的返回。城南有条名叫小长干的古巷,连接着大长干古巷,唱歌按节拍的鼓扳。酒旗到处飘扬,往日多么繁华。可如今已经零落尽了,只剩下垂钓的鱼竿。
六朝建都的南京,如今一片衰败荒寒,从前天花降落的地方,而今只留下空荡荡的坛台。独自一人在此处凭栏远眺。燕子在斜阳里翩翩飞舞,归来又飞去,江山却是依旧如此。

注释

卖花声:词牌名,即“浪淘沙”。原唐时教坊曲名,双调五十四字,上下片各五句四平韵。
雨花台:在南京中华门(旧称聚宝门)外聚宝山上。相传梁云光法师在这里讲经,感天雨花,故称雨花台。雨,降落。
白门湾:南京临江地方。白门,本古建康城的外门,后指代南京。
城:这里指古石头城,在今南京清凉山一带。
小长干、大长干:古代里巷名,故址在今南京城南。
寒:荒凉。
燕子斜阳:化用刘禹锡《乌衣巷》诗意。原诗是:“朱雀桥边野草花,乌衣巷口夕阳斜。旧时王谢堂前燕,飞入寻常百姓家。”

赏析

本词是朱彝尊的代表作之一,其篇幅虽小而意蕴甚深,是一首言简意赅、余味无穷的小令佳作。 雨花台是南京城的名胜之地。作者登雨花台而怀古,一方面确实是在发思古之幽情,另一方面却又在暗暗借古而伤今。这是因为,朱彝尊生于明清易代之际,壮岁时曾经结客共图恢复明朝的事业,差点儿锒铛入狱;中年后虽入仕清朝,却仍怀有深厚的民族感情。因此当他在雨花台怀古赋词时,怎能忘掉此地曾是故国都城(明太祖开国建都于此,南明王朝的...

— 杨海明《元明清词鉴赏辞典(新一版)》

本词是朱彝尊的代表作之一,其篇幅虽小而意蕴甚深,是一首言简意赅、余味无穷的小令佳作。 雨花台是南京城的名胜之地。作者登雨花台而怀古,一方面确实是在发思古之幽情,另一方面却又在暗暗借古而伤今。这是因为,朱彝尊生于明清易代之际,壮岁时曾经结客共图恢复明朝的事业,差点儿锒铛入狱;中年后虽入仕清朝,却仍怀有深厚的民族感情。因此当他在雨花台怀古赋词时,怎能忘掉此地曾是故国都城(明太祖开国建都于此,南明王朝...

— 杨海明《元明清词三百首鉴赏辞典》