舂歌

[ 汉 ] 戚夫人

子为王,母为虏。
终日舂薄暮,常与死为伍。
相离三千里,当谁使告女。

译文

儿子啊,你为赵王,而你的母亲却成了奴隶。整日舂米一直到日落西山,还经常有死的危险。与你相离三千里,应当让谁去给你送信,告知你呢?

注释

子为王:指戚夫人所生的儿子赵王刘如意。
常与死为伍:经常有死的危险。伍,伴。

赏析

戚夫人擅长歌舞,所以,上述她所唱出的六句歌词,应该被视为她内心愤懑痛苦的自然流露,似乎不假思索,就产生了上述歌词。 按钟嵘《诗品序》,以《诗经》为代表的四言诗衰歇之后,五言诗在整个两汉期间,几乎是“吟咏靡闻”。而戚夫人不期然而然地从心底流出的这首《舂歌》,在形式上,前两句为三言,而后四句则可视为五言,虽然其句法与后世五言诗成熟期的句法尚有所不同,然而,其出现,却已逗露五言之意趣,有可珍视的价值。 ...

— 汪春泓《历代女性诗词鉴赏辞典》

当刘邦在沛宫击筑高歌“安得猛士兮守四方”之时,就已隐隐透露对汉家天下前途的担忧。但他毕竟没能料到:这隐忧在他驾崩不过数月就出现了,而且是以骇人听闻的囚戮戚夫人、毒杀赵王如意的后宫相残拉开序幕的。戚夫人的《舂歌》,正产生于这一非常时期。 “子为王,母为虏。”《舂歌》这两句平平的开头,实包含了吕后与戚夫人之间一场惊心动魄的明争暗斗。作为刘邦的宠姬,戚夫人也曾有过一段昙花一现式的体面和风光:她在刘邦称王...

— 潘啸龙《汉魏六朝诗鉴赏辞典(新一版)》

当刘邦在沛宫击筑高歌“安得猛士兮守四方”之时,就已隐隐透露对 汉家天下前途的担忧。但他毕竟没能料到:这隐忧在他驾崩不过数月就 出现了,而且是以骇人听闻的囚戮戚夫人、毒杀赵王如意的后宫相残拉开 序幕的。戚夫人的《舂歌》,正产生于这一非常时期。 “子为王,母为虏。”《舂歌》这两句平平的开头,实包含了吕后与戚夫 人之间一场惊心动魄的明争暗斗。作为刘邦的宠姬,戚夫人也曾有过一 段昙花一现式的体面和风光:...

— 潘啸龙《古诗三百首鉴赏辞典》