金缕曲 · 丁未五月归国旋复东渡却寄沪上诸君子

[ 清 ] 梁启超

瀚海飘流燕,乍归来、依依难认,旧家庭院。惟有年时芳俦在,一例差池双剪。相对向、斜阳凄怨。欲诉奇愁无可诉,算兴亡、已惯司空见。忍抛得,泪如线。
故巢似与人留恋。最多情、欲黏还坠,落泥片片。我自殷勤衔来补,珍重断红犹软。又生恐、重帘不卷。十二曲阑春寂寂,隔蓬山、何处窥人面?休更问,恨深浅。

注释

丁未:光绪三十三年。梁启超于戊戌变法失败後,逃往日本。越九年(丁未)归国,其时国事日非。次年再度东渡,是年光绪帝病死。
瀚海:浩瀚的海。周美成《满庭芳》词:「年年,如社燕。飘流瀚海,来寄修椽。」
俦:同辈之人。
差池双剪:燕尾如剪。《诗》:「燕燕于飞,差池其羽。」
已惯司空见:即司空见惯。唐刘禹锡为苏州刺史,李司空绅罢镇,慕禹锡名,邀饮,命妓侑酒,刘于席上赋诗云:「高髻云鬟宫样妆,春风一曲杜韦娘。司空见惯浑闲事,断尽苏州刺史肠。」
断红:指落花。
十二曲阑:费氏宫词:「锁声金掣阎门环,簾捲真珠十二栏。」阑,通「栏」。
蓬山:即蓬莱,神山名。

赏析

清光绪二十四年(1898),由康有为、梁启超等人推动的戊戌变法,曾为清朝的振兴带来一线希望,不幸新政仅推行百日即为慈禧太后所扼杀。结果,慈禧复出训政,德宗被幽禁于中南海瀛台,谭嗣同、林旭等“六君子”惨遭杀害,康、梁出亡海外。梁旅居日本九年后,于光绪三十三年丁未岁(1907)一度返回上海,见国事益不可为,乃又东渡。此词即写于此时。次年,德宗及慈禧太后于两日内相继去世;再三年,清室终于覆亡。在此时代背...

— 陈邦炎《元明清词鉴赏辞典(新一版)》

清光绪二十四年(1898),由康有为、梁启超等人推动的戊戌变法,曾为清朝的振兴带来一线希望,不幸新政仅推行百日即为慈禧太后所扼杀。结果,慈禧复出训政,德宗被幽禁于中南海瀛台,谭嗣同、林旭等“六君子”惨遭杀害,康、梁出亡海外。梁旅居日本九年后,于光绪三十三年丁未岁(1907)一度返回上海,见国事益不可为,乃又东渡。此词即写于此时。次年,德宗及慈禧太后于两日内相继去世;再三年,清室终于覆亡。在此时代背...

— 陈邦炎《元明清词三百首鉴赏辞典》