致酒行

[ 唐 ] 李贺

零落栖迟一杯酒,主人奉觞客长寿。
主父西游困不归,家人折断门前柳。
吾闻马周昔作新丰客,
天荒地老无人识。
空将笺上两行书,直犯龙颜请恩泽。
我有迷魂招不得,雄鸡一声天下白。
少年心事当拏云,谁念幽寒坐呜呃。

简介

《致酒行》是唐朝诗人李长吉创作的一首七言乐府诗,这首诗是一首抒情之作,诗人在回乡途中,将所见所闻,藉以酒兴作诗,抒发诗人遭受迫害后的一种哀愤之情。

译文

我潦倒穷困漂泊落魄,唯有借酒消愁,主人持酒相劝,相祝身体健康。当年主父偃向西入关,资用困乏滞留异乡,家人思念折断了门前杨柳。哎,我听说马周客居新丰之时,天荒地老无人赏识。衹凭纸上几行字,就博得了皇帝垂青。我有迷失的魂魄,无法招回,雄鸡一叫,天下大亮。少年人应当有凌云壮志,谁会怜惜你困顿独处,唉声叹气呢?

注释

致酒:劝酒。
行:乐府诗的一种体裁。
零落:漂泊落魄。
奉觞(shāng):捧觞,举杯敬酒。
客长寿:敬酒时的祝词,祝身体健康之意。
主父:《汉书》载:汉武帝时,「主父偃西入关见卫将军,卫将军数言上,上不省。资用乏,留久,诸侯宾客多厌之。」後来,主父偃的上书终于被采纳,当上了郎中。
折断门前柳:折断门前的杨柳。
马周:《旧唐书》记载:「马周西游长安,宿于新丰,逆旅主人唯供诸商贩而不顾待。周遂命酒一斗八升,悠然独酌。主人深异之。至京师,舍于中郎将常何家。贞观五年(西元六三一年),太宗令百僚上书言得失,何以武吏不涉经学,周乃为陈便宜二十馀事,令奏之,皆合旨。太宗怪其能,问何,对曰:『此非臣所能,家客马周具草也。』太宗即日招之,未至间,遣使催促者数四。及谒见,与语甚悦,令值门下省。六年授监察御史。」
龙颜:皇上。
恩泽:垂青。
迷魂:这里指执迷不悟。宋玉曾作《招魂》,以招屈原之魂。
拏云:髙举入云。
呜呃:悲叹。

赏析

元和初,李贺带着刚刚踏进社会的少年热情,满怀希望打算迎接进士科考试。不料朝廷竟以避父“晋肃”名讳为理由,剥夺了他的考试资格。这意外打击使诗人终生坎(土+禀)。不平则鸣,从此“怀才不遇”成了他作品中的一个重要主题,他的诗也因而带有一种哀愤的特色。但这首困居异乡感遇的《致酒行》,音情高亢,表现明快,别具一格。 “致酒行”即劝酒致词之歌。诗分三层,每层四句。 从开篇到“家人折断门前柳”四句一韵,为第一层...

— 周啸天《唐诗鉴赏辞典(新一版)》

元和初,李贺带着刚刚踏进社会的少年热情,满怀希望打算迎接进士科考试。不料朝廷竟以避父“晋肃”名讳为理由,剥夺了他的考试资格。这意外打击使诗人终生坎。不平则鸣,从此“怀才不遇”成了他作品中的一个重要主题,他的诗也因而带有一种哀愤的特色。但这首困居异乡感遇的《致酒行》,音情高亢,表现明快,别具一格。 “致酒行”即劝酒致词之歌。诗分三层,每层四句。 从开篇到“家人折断门前柳”四句一韵,为第一层,写劝...

— 周啸天《唐诗三百首》

诗抒写长吉衷曲,表达其虽备受挫折但凌云之志不改,当作于元和四年(809)冬至日。其时李贺西入长安而干禄不得,友人置酒款待,以主父偃与马周为例加以宽慰,劝解其不要因小小挫折而垂头丧气。诗人亦慷慨作答,表明自己不会顾影自怜,坐叹悲鸣,而会矢志不渝,坚持到梦想实现之日。

即使在开明盛达辉煌如此的唐朝,人们也会受到许多愚昧可笑的条条框框的制约,比如李贺。天才诗人李贺从小就胸怀大志、立志报国,但满怀希望的他却因避讳而不能参加进士考试,原来他的父亲名叫“晋肃”,“晋”字与“进士”的“进”字同音,按照当时的规定,他被剥夺了参加进士考试获取功名的资格。这一沉重打击使李贺一度消沉,因此,生不逢时、怀才不遇类题材在李贺的诗歌中屡见不鲜。其中,《致酒行》则突显出匠心独运、别出心裁...

— 张程《唐诗鉴赏辞典》

即使在开明盛达辉煌如此的唐朝,人们也会受到许多愚昧可笑的条条框框的制约,比如李贺。天才诗人李贺从小就胸怀大志、立志报国,但满怀希望的他却因避讳而不能参加进士考试,原来他的父亲名叫“晋肃”,“晋”字与“进士”的“进”字同音,按照当时的规定,他被剥夺了参加进士考试获取功名的资格。这一沉重打击使李贺一度消沉,因此,生不逢时、怀才不遇类题材在李贺的诗歌中屡见不鲜。其中,《致酒行》则突显出匠心独运、别出心裁...

— 张程《唐诗宋词鉴赏辞典》