夜深/寒食夜

[ 唐 ] 韩偓

恻恻轻寒翦翦风,小梅飘雪杏花红。
夜深斜搭秋千索,楼阁朦胧烟雨中。

简介

这首诗描画的是一个春色浓艳而又意象凄迷的细雨尖风之夜,表面上只写景物,但景中见意,篇内有人,字里行间浮现着流连怅惘,抒写了诗人怀旧之情。

译文

切肤的轻寒刺面的风,梅花如飘雪,杏花正红。
夜深里,斜搭上的秋千索静静地悬着,烟雨朦胧之中,隐约可见那座楼阁。

注释

恻(cè):凄恻。这里作者含主观感情色彩来写对天气冷暖的感受。
翦翦(jiǎn):指春风尖利,砭人肌肤,正是乍暖还寒的时节。
「小梅飘雪杏花红」句:一作「杏花飘雪小桃红」。仲春之际,梅花已谢,纷纷飘落,而桃杏花却刚刚盛开。
斜搭:指秋千索斜挂在木架上。
斜搭秋千索:据《古今艺术图》等资料记载,当时北方寒食节,有女子荡秋千为戏的习俗。

赏析

这首诗描画的是一个春色浓艳而又意象凄迷的细雨尖风之夜。乍看,通篇只写景物,而景中见意,篇内有人。如果细加玩绎,它的字里行间不仅浮现着留连怅惘之情,还似隐藏着温馨缠绵之事。四句诗中,特别值得拈出的是第三句——“夜深斜搭秋千索”。这是一个点破诗题、透露全诗消息的关键句。清施补华《岘傭说诗》说:“七绝用意,宜在第三句。”这首诗正是如此。 诗的题目是《寒食夜》,这第三句中的“夜深”明点“夜”,“秋千”则暗...

— 陈邦炎《唐诗鉴赏辞典(新一版)》