微雨
初随林霭动,稍共夜凉分。
窗迥侵灯冷,庭虚近水闻。
简介
这是唐代诗人李商隐创作的一首咏雨诗。此诗前两句写傍晚前后微雨刚落不久的情景,后两句写夜深后微雨落久的情景。全诗摹写入微,绘形绘声,通过多方面的刻画,传达出微雨的内在神韵,其妙处在于从虚处着笔,避免从正面铺写雨的形态,只是借人的感受作侧面烘托,显得非常灵活而新鲜。
译文
开始的时候,微雨像树林中浮动的雾气一样,时有时无,若隐若现;渐渐地,分掉了一点夜晚的凉意,让人感觉到了它的存在。
夜深了,它透窗入户,让灯火闪烁不定,离窗很远也能感觉到它的冰凉;仔细听还能感觉到从空旷的院子里传来的轻微淅沥声。
注释
林霭(ǎi):林中的云气。霭,雾气。
稍:渐渐。共:与,跟。
迥(jiǒng):远。一作“逼”。
虚:这里是空旷的意思。
赏析
李商隐写了不少咏物诗,不仅体物工切,摹写入微,还能够通过多方面的刻画,传达出物象的内在神韵。这里以两首题材相近的作品作一点分析比较。 前一首咏微雨。微雨是不易察觉的,怎样才能把它真切地表现出来呢?诗中描写全向虚处落笔,借助于周围的有关事物和人的主观感受作多方面的陪衬、渲染,捕捉到了微雨的形象。开头两句写傍晚前后微雨始落不久的情景。“霭”,雾气。“稍”,渐渐。微雨初起时,只觉得它随着林中雾气一起浮动...
— 陈伯海《唐诗鉴赏辞典(新一版)》
首句谓微雨与林雾初时浑同一体,一片迷茫,不见雨脚。次句谓微雨生凉,初以为夜气生寒,稍久便知非夜寒,却是雨寒。三句写室空窗远,微雨生寒,直入窗扉,使灯光暗淡。末谓空庭虚静,近处传来流水声,方知微雨已下注多时也。通篇在“微”字上下功夫,示人以不知不觉也。
李商隐写了不少咏物诗,不仅体物工切,摹写入微,还能够通过多方面的刻画,传达出物象的内在神韵。这里以两首题材相近的作品作一点分析比较。 前一首咏微雨。微雨是不易察觉的,怎样才能把它真切地表现出来呢?诗中描写全向虚处落笔,借助于周围的有关事物和人的主观感受作多方面的陪衬、渲染,捕捉到了微雨的形象。开头两句写傍晚前后微雨始落不久的情景。“霭”,雾气。“稍”,渐渐。微雨初起时,只觉得它随着林中雾气一起浮...
— 陈伯海《李商隐诗文鉴赏辞典》