泊船瓜洲

[ 宋 ] 王安石

京口瓜洲一水间,钟山只隔数重山。
春风又绿江南岸,明月何时照我还?

简介

此诗是北宋诗人王安石创作的一首七言绝句,其中名句「春风又绿江南岸,明月何时照我还」千百年来一直为人所传颂。诗中「绿」字将无形的春风化为鲜明的形象,极其传神。

译文

京口和瓜洲之间只隔着一条长江,我所居住的钟山隐没在几座山峦的后面。暖和的春风啊,吹绿了江南的田野,明月什么时候才能照着我回到钟山下的家里?

注释

泊船:停船。泊,停泊。指停泊靠岸。
京口:古城名。故址在江苏镇江市。
瓜洲:镇名,在长江北岸,扬州南郊,即今扬州市南部长江边,京杭运河分支入江处。
一水:一条河。古人除将黄河特称为「河」,长江特称为「江」之外,大多数情况下称河流为「水」,如汝水、汉水、浙水、湘水、澧水等。这里的「一水」指长江。一水间指一水相隔之间。
钟山:今南京市紫金山。
绿:吹绿,拂绿。
还:回。

赏析

王安石喜欢改诗。他不仅为同时代人刘贡父、王仲至改诗(见《王直方诗话》),而且还为古人改诗。谢贞的《春日闲居诗》“风定花犹舞”,王安石“改‘舞’字作‘落’字,其语顿工”(《彦周诗话》)。对于自己的诗作,他更是不惮多改。《泊船瓜洲》是他修改己作使之更为完美的著名例证。 这首诗作于熙宁八年(1075)二月。当时王安石第二次拜相,奉诏进京,舟次瓜洲。首句“京口瓜洲一水间”,以愉快的笔调写他从京口渡江,抵达...

— 吴汝煜《宋诗鉴赏辞典(新一版)》

王安石喜欢改诗。他不仅为同时代人刘贡父、王仲至改诗(见《王直方诗话》),而且还为古人改诗。谢贞的《春日闲居诗》“风定花犹舞”,王安石“改‘舞’字作‘落’字,其语顿工”(《彦周诗话》)。对于自己的诗作,他更是不惮多改。《泊船瓜洲》是他修改己作使之更为完美的著名例证。 这首诗作于熙宁八年(1075)二月。当时王安石第二次拜相,奉诏进京,舟次瓜洲。首句“京口瓜洲一水间”,以愉快的笔调写他从京口渡江,抵...

— 吴汝煜《王安石诗文鉴赏辞典》

王安石喜欢改诗。他不仅为同时代人刘贡父、王仲至改诗(见《王直方诗话》),而且还为古人改诗。谢贞的《春日闲居诗》:“风定花犹舞”,王安石“改‘舞’字作‘落’字,其语顿工。”(《彦周诗话》)对于自己的诗作,他更是不惮多改。《泊船瓜洲》是他修改己作使之更为完美的著名例证。 这首诗作于熙宁八年(1075)二月。当时王安石第二次拜相,奉诏进京,舟次瓜洲。首句“京口瓜洲一水间”,以愉快的笔调写他从京口渡江,...

— 吴汝煜《宋诗三百首鉴赏辞典》

“春风又绿江南岸”,描绘了江岸美丽的春色,寄托了诗人浩荡的情思。其中“绿”字是经过精心筛选的,极其富于表现力。洪迈《容斋续笔》卷八云:“吴中士人家藏其草。初云‘又到江南岸’。圈去‘到’字,注日‘不好’。改为‘过’,复圈去而改为‘入’。旋改为‘满’。凡如是十许字,始定为‘绿’。”作者认为“到”“过”“入”“满”等字都不理想,只有“绿”字最为精警。这是因为,一、前四字都只从风本身的流动着想,粘皮带骨,...

— 吴汝煜《中小学生必背古诗文(小学、初中)》